Impératif ou Infinitif

Echangez sur les Tournures et Expressions

Impératif ou Infinitif

UNREAD_POSTpar JackN » 17 Mai 2016, 14:36

Bonjour Ă  tous,

Je viens vers vous concernant une question de traduction.

Je dois Ă©crire un triptyque permettant de guider des utilisateurs sur un logiciel. Il y a donc certaines phrases comme :

"Cliquer sur l'onglet de la page d'accueil" etc...

La question que je me posais est de savoir si, en Espagnol, il est possible comme en Français d'utiliser l'infinitif aussi bien que l'impératif ("Cliquez sur l'onglet..." ou "Cliquer sur l'onglet..."). Est-ce qu'il y aurait une tournure à préférer ?

Je n'ai pas trouver de réponse sur le forum ou internet.

Merci de votre aide !
JackN
 
Messages: 2
Inscrit le: 17 Mai 2016, 14:31

Impératif ou Infinitif

Pub
 

Re: Impératif ou Infinitif

UNREAD_POSTpar cat06 » 17 Mai 2016, 19:51

En général on utilise l'impératif...
Ex : Haz clic( deuxième personne singulier)
haga clic ( vouvoiement politesse)
cat06
 
Messages: 77
Inscrit le: 18 Oct 2008, 20:37

Re: Impératif ou Infinitif

UNREAD_POSTpar JackN » 17 Mai 2016, 20:15

Super merci !
JackN
 
Messages: 2
Inscrit le: 17 Mai 2016, 14:31


Retour vers Tournures et Expressions

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron