Besoin d'aide pour vérifier une traduction ? Merci

Vous recherchez la traduction d'un mot ou d'une phrase du Français vers l'espagnol

Besoin d'aide pour vérifier une traduction ? Merci

UNREAD_POSTpar egnissinge » 22 Mai 2013, 23:05

Merci a vous <3

Depuis le XIXème siècle, le monde a connu d’importantes innovations scientifiques et technologiques. Pourquoi la terre est menacée. Qui paye le prix du progrès, et quelles sont les puissances de ce monde capables de faire changer les choses ?
Notre planète est gravement malade, et je pense que la principale préoccupation de l'humanité devrait être l’écologie.

"Desde el siglo XIX, el mundo ha experimentado innovaciones científicas y tecnológicas significativas. ¿Por qué la tierra está amenazada. ¿Quién paga el precio del progreso, y cuáles son los poderes de este mundo puede hacer una diferencia?
Nuestro planeta está gravemente enfermo, y creo que la principal preocupación de la humanidad debe ser la ecología."

En effet en détériorant notre terre qui est notre support de vie et en modifiant l'équilibre climatique qui a contribué au développement de l'humanité, nous compromettons gravement notre avenir : en seulement quelques siècles, nous avons épuisé, pollué et gâché des ressources que la Terre avait façonnées pendant des centaines de millions d'années.Et ce sont les grandes entreprises et les grandes nations, c’est dire les principaux pollueurs qui possèdent le pouvoir d’influencer notre avenir.

Daño hecho nuestra tierra es nuestro soporte de vida y cambiar el equilibrio climático que ha contribuido al desarrollo de la humanidad, nos comprometemos seriamente nuestro futuro: en pocos siglos, hemos agotado los recursos contaminados y perdido que la Tierra se formó a través de cientos de millones de años. Y es un gran negocio y las grandes naciones, es decir, los principales contaminadores tienen el poder de influir en nuestro futuro.

Par exemple en changeant leurs modes de production, ou encore en construisant des entreprises, des villes plus propres.
L'humanité doit donc prendre des décisions immédiates, qui vont déterminer son avenir. Mais malheureusement ce n’est pas le seul problème que l’humanité devra résoudre dans un futur proche : la famine, la pauvreté, les inégalités sont des sujets tout aussi importants. En conclusion La terre/naturel paye le prix du progrès sont les grandes entreprises et les grandes nations industrielles qui possèdent le pouvoir de changer les choses.*

Por ejemplo, cambiando sus métodos de producción, o por las empresas de construcción, ciudades más limpias.
La humanidad debe tomar decisiones inmediatas, que determinará su futuro. Pero por desgracia esto no es el único problema que la humanidad debe ser resuelto en un futuro próximo: el hambre, la pobreza, la desigualdad son temas igualmente importantes.

En conclusiĂłn la tierra / naturales pagar el precio del progreso son grandes empresas y los grandes paĂ­ses industrializados tienen el poder de cambiar las cosas. *

MERCI A VOUS :D :D
egnissinge
 
Messages: 3
Inscrit le: 21 Mai 2013, 19:30

Besoin d'aide pour vérifier une traduction ? Merci

Pub
 

Retour vers Traduction Français - Espagnol

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)

cron